영어 (English)
"A flower does not think of competing with the flower next to it. It just blooms." - Zen Shin, Buddhist monk
해석: "꽃은 옆 꽃과 경쟁한다고 생각하지 않는다. 그냥 피기만 한다." - 젠 신, 불교 승려
스페인어 (Spanish)
"Las flores son las cosas más dulces que Dios creó y se olvidó de poner un alma en ellas." - Henry Ward Beecher, escritor estadounidense
해석: "꽃은 하나님이 창조한 가장 달콤한 것이지만, 그들에게 영혼을 넣는 것을 잊었다." - 헨리 워드 비처, 미국 작가
이탈리아어 (Italian)
"Perché le persone invidiano le rose? Le rose sono belli, ma sono anche piene di spine." - Marta, Italian Proverb
해석: "사람들이 왜 장미를 부러워할까? 장미는 아름답지만 가시가 가득하다." - 이탈리아 속담
독일어 (German)
"Blumen haben keine Furcht, sie brechen auf und blühen. Sie schämen sich nicht ihrer Schönheit, sie verbergen sich nicht hinter Mauern und Hecken. Sie sind, was sie sind, und das ist genug." - Antoine de Saint-Exupéry, French writer
해석: "꽃은 두려움이 없다. 그들은 꽃이 피기 척척하다. 그들은 자신의 아름다움을 부끄러워하지 않으며, 방벽과 헤지 뒤에 숨지 않는다. 그들은 그들대로 충분하다." - 앙투안 드 생텍쥐페리, 프랑스 작가
프랑스어 (French)
"Les fleurs reflètent bien ce que je suis : fragiles et délicates." - Greta Garbo, actrice suédoise
해석: "꽃은 나의 모습을 잘 반영한다: 연약하고 섬세하다." - 그레타 가르보, 스웨덴 배우
일본어 (Japanese)
"花は口を閉じ、その香りで語る。" - ボードレール, フランス詩人
해석: "꽃은 입을 닫고, 그 향기로 말한다." - 보들레르, 프랑스 시인
포르투갈어 (Portuguese)
"Devemos cultivar nossas próprias flores ao invés de esperar que alguém nos traga flores." - Jorge Luis Borges, escritor argentino
해석: "우리는 누군가에게 꽃을 받고 기다리는 대신에 자신의 꽃을 기르기만 할 것이다." - 호르헤 루이스 보르헤스, 아르헨티나 작가
러시아어 (Russian)
"Цветы — это молчаливые послы любви и нежности." - Франсуа Мари Аруэ Вольтер, французский философ
해석: "꽃은 사랑과 다정함의 묵언의 사절이다." - 프랑수아 마리 아루 에 볼테르, 프랑스 철학자
중국어 (Chinese)
"一枝梅花与春晓,百花靠自己来扮。" – 孟郊
해석: "독망초는 봄날에 혼자 벗어났고, 다른 꽃들은 자신들이 화장했다." – 맹교
터키어 (Turkish)
"Çiçekler, dünyadaki güzellik ve neşe kaynağımızdır." - Luther Burbank, Amerikalı botanikçi
해석: "꽃은 세상에서 아름다움과 기쁨의 원천이다." - 루터 버뱅크, 미국 식물학자
힌디어 (Hindi)
"फूल खुद के प्रति सच्चे होते हैं, वे खुद की अंदरूनी सुंदरता के लिए खिलते हैं।" - Ralph Waldo Emerson, अमेरिकी कवि
해석: "꽃은 자신에게 정직하게 폈으며, 자신의 내면의 아름다움을 위해 핀다." - 랄프 왈도 에머슨, 미국 시인
네델란드어 (Dutch)
"Bloemen spreken tot de verbeelding zonder woorden." - Victor Hugo, Frans schrijver
해석: "꽃은 말 없이 상상력을 불러 일으킨다." - 빅터 위고, 프랑스 작가
스웨덴어 (Swedish)
"Blommor är jordens leenden." - Heinrich Heine, tysk poet
해석: "꽃은 대지의 미소이다." - 하인리히 하이네, 독일 시인
우크라이나어 (Ukrainian)
"Квіти - це мить, що перетворюється на вічність." - Жан-Поль Ріхтер, німецький письменник
해석: "꽃은 순간이 영원성으로 변하는 것이다." - 장 폴 리히터, 독일 작가
세르비아어 (Serbian)
"Цвет је радост мојих очију и утеха мојој души." - Михајло Пупин, српски физичар и изумитељ
해석: "꽃은 나의 눈의 기쁨과 나의 영혼의 위안이다." - 미하일로 푸핀, 세르비아 물리학자 및 발명가
루마니아어 (Romanian)
"Fiecare floare este un suflet care înflorește în natură." - Gérard de Nerval, poet francez
해석: "각 꽃은 자연 속에 피어난 영혼이다." - 제라르 드 네르발, 프랑스 시인
아프리칸스어 (Afrikaans)
"Blomme is die mooiste taal van die aarde, want hulle sê niks en tog is dit goed verstaanbaar deur almal wat na hulle kyk." - Johann Wolfgang von Goethe, Duitse skrywer
해석: "꽃은 지구에서 가장 아름다운 언어다. 왜냐하면 아무것도 말하지 않으면서도 꽃을 보는 이들에게 알려져 있다." - 요한 볼프강 폰 괴테, 독일 작가
알바니아 (Albanian)
"Lulet janë fytyra e qytetërimit dhe e bukurisë së natyrës." - Lyman Abbey, shkrimtar amerikan
해석: "꽃은 문명과 자연의 아름다움의 얼굴이다." - 라이먼 애비, 미국 작가
아이슬란드어 (Icelandic)
"Blóm eru ljósið, sem steypir fegurð á vorið." - Anon, 17. aldar höfundur
해석: "꽃은 봄의 아름다움을 퍼붓는 빛이다." - 17세기 무명 작가
'그러므로' 카테고리의 다른 글
음식명언,음식에대한명언,음식에대한여러언어명언 (0) | 2023.08.02 |
---|---|
바다명언,바다의대한명언,바다에대한여러명언 (0) | 2023.08.01 |
경험명언,경험에대한명언,경험에대한여러명언 (0) | 2023.07.30 |
부모명언,부모에대한명언,부모에대한여러명언 (0) | 2023.07.29 |
자녀명언,자녀에대한명언,자녀에대한여러명언 (0) | 2023.07.28 |