영어 (English)
"The pen is mightier than the sword." - Edward Bulwer-Lytton
해석: "펜은 칼보다 강하다." - 에드워드 불워-리튼
스페인어 (Spanish)
"El papel es más paciente que los hombres." - Anne Frank
해석: "종이는 사람들보다 더 인내심이 있다." - 안네 프랑크
이탈리아어 (Italian)
"Le parole sono pietre preziose, usale con saggezza." - Leonardo da Vinci
해석: "글자는 보석과 같다. 현명하게 사용하라." - 레오나르도 다 빈치
독일어 (German)
"Ein Wort ist ein Schatten des Gedankens." - Johann Wolfgang von Goethe
해석: "한 단어는 생각의 그림자다." - 요한 볼프강 폰 괴테
프랑스어 (French)
"Écrire, c'est peindre les voix." - Victor Hugo
해석: "글 쓰기는 목소리를 그리는 것이다." - 빅토르 위고
한국어 (Korean)
"글은 인간의 마음을 담아 전하는 그릇이다." - 정지용
일본어 (Japanese)
"文字は心の鏡である。" - 松山久
해석: "글자는 마음의 거울이다." - 마쯔야마 히사시
포르투갈어 (Portuguese)
"As palavras têm o poder de curar e destruir." - Paulo Coelho
해석: "글자에는 치유와 파괴의 힘이 있다." - 파울로 코엘료
러시아어 (Russian)
"Слова могут быть источником света, но и оружием." - Антон Чехов
해석: "단어는 빛의 근원이자 동시에 무기가 될 수 있다." - 안톤 체호프
중국어 (Chinese)
"一字值千金。" - 孟子
해석: "한 글자는 천 금 가치가 있다." - 맹자
네덜란드어 (Dutch)
"Woorden zijn, in het gunstigste geval, een brug tussen onze gedachten en de wereld." - Iris Murdoch
해석: "글자는 최선의 경우에도 우리의 생각과 세상 사이를 잇는 다리다." - 아이리스 머독
스웨덴어 (Swedish)
"Skrivandet är tänkandets rörelse i yttre rummet." - Ingmar Bergman
해석: "글쓰기는 외부 공간에서 생각의 움직임이다." - 잉마르 베르그만
터키어 (Turkish)
"Kelimeler insanın ruhunun aynasıdır." - Mevlânâ Celâleddîn-i Rûmî
해석: "단어들은 인간 영혼의 거울이다" - 멜라나 절레딘 루미
아랍어 (Arabic)
"الكلمات لها وزنها، فاختر كلماتك بحذر."
(Alkalimat laha waznuha, faikhtar kalimatik bihadhar.) – Ibn Khaldoun
해석: “단어들은 분명한 무게가 있다. 그러므로 조심스럽게 당신의 단어를 선택하라.” – 이븐 칼둔
그리스어 (Greek)
"Οι λέξεις είναι το πιο ισχυρό φάρμακο που χρησιμοποίησε ο άνθρωπος." - Rudyard Kipling
해석: "단어들은 인간이 사용한 가장 강력한 약물이다." - 러디아드 키플링
헤브라이어 (Hebrew)
"דברים יכולים לעשות הרבה יותר ממה שאנו חושבים."
(Dvarim yecholim la'asot harbe yoter mimah she'anu choshvim.) - Theodor Herzl
해석: “단어들은 우리가 생각하는 것보다 훨씬 더 많은 일을 할 수 있다.” – 테오도르 헤르츠엘
폴란드어 (Polish)
"Słowa mają siłę, której nie można zignorować." - Wisława Szymborska
해석: "단어에는 무시할 수 없는 힘이 있다." – 비슈와바 즘보르스카
핀란드어 (Finnish)
"Sanat ovat voimakkaampia kuin miekat ja kynät terävämpiä kuin tikarit." - Eino Leino
해석: "단어들은 검보다 강하고 펜은 단검보다 날카롭다." - 에이노 레이노
덴마크어 (Danish)
"Ord kan ændre verden, hvis vi lader dem." - Hans Christian Andersen
해석: "우리가 그들을 허락한다면, 단어는 세상을 바꿀 수 있다." – 한스 크리스티안 안데르센
체코어 (Czech)
"Slova mají moc změnit svět a my musíme být opatrní s tím, jak je používáme."
(Slova mají moc změnit svět a my musíme být opatrní s tím, jak je používáme.) – Václav Havel
해석: “단어들은 세상을 바꾸는 힘이 있으며 우리는 어떻게 사용할지 주의 깊게 선택해야 한다.” – 바초블 하벨
'그러므로' 카테고리의 다른 글
안전명언,안전에대한명언,안전에대한여러명언 (4) | 2023.08.14 |
---|---|
연민명언,연민에대한명언,연민에대한여러언어명언 (0) | 2023.08.13 |
세계드라마속 명언,세계드라마속명언들 (0) | 2023.08.11 |
태양명언,태양에대한명언,태양에대한여러명언 (0) | 2023.08.10 |
의지명언,의지에대한명언,의지에대한여러명언 (0) | 2023.08.09 |