본문 바로가기

그러므로

위로와희망에대한 여러명언들

728x90
반응형

 

 

 

 

 

영어

"This too shall pass." - 이것 또한 지나가리라.

 

독일어

"Nur wer seine eigene Dunkelheit kennt, kann anderen das Licht zeigen."

- 자신의 어두운 면을 이해하는 사람만이 다른 사람에게 빛을 보여줄 수 있다.

 

프랑스어

"La vie est une rose dont chaque pétale est une illusion et chaque épine une réalité."

- 삶은 그 각 잎사귀가 환상이고, 각 가시가 현실인 장미다.

 

스페인어

"Sin lluvia, no hay flores."

- 비 없이는 꽃이 없다.

 

러시아어

"Время лекарь" (Vremya lekar)

- 시간은 최고의 치유사다.

 

이탈리아어

"Dopo la pioggia viene il sereno."

-비 올린 뒤엔 맑음이 온다.

 

일본어

"良薬は口に苦し" (りょうやくはくちににがし, ryouyaku wa kuchi ni nigashi)

-좋은 약은 입에 쓰다.

 

중국어

"书山有路勤为径,学海无涯苦作舟" (shū shān yǒu lù qín wéi jìng, xué hǎi wú yá kǔ zuò zhōu)

- 책 산에도 길이 있고 부지런하면 길이 된다, 학문의 바다는 끝이 없고 고통이 배가 된다.

 

그리스어

"Όπου υπάρχει ζωή, υπάρχει ελπίδα" (Opou yparhei zoi, yparhei elpida)

- 생명이 있는 곳이면 희망이 있는 곳이다.

 

히브리어

"גם זה יעבור" (gam ze ya'avor)

- 이것 또한 지나가리라.

 

아랍어

"الصبر مفتاح الفرج" (al-sabr miftāḥ al-faraj)

- 인내는 구원의 열쇠이다.

 

핀란드어:"Ei tippa tapa, ei ämpäriin huku."

- 한 방울로 죽지도 않고, 양동이에 빠져 죽지도 않는다.

(삶의 어려움과 좌절감을 겪을 때, 작은 문제의 결과로 큰 문제가 일어나지 않으며,

우리가 견디기 어려운 상황에도 노력을 통해 그렇게 크게 견디지 않을 수 있다는 것을 의미)

 

네덜란드어

"Na regen komt zonneschijn."

- 비 올린 뒤엔 햇빛이 온다.

 

포르투갈어

"Depois da tempestade, sempre vem a bonança."

- 폭풍이 지나면 평온이 이어진다.

 

스웨덴어

"Ingen regn utan solsken." 

-비 없이는 햇볕이 없다.

 

베트남어

"Chịu đựng đã qua, đừng nghĩ lại."

- 견디기 힘들었던 날이 지나갔다면, 더 이상 생각할 필요는 없다.

 

체코어

"Hůř už to být nemůže."

-더 나빠질 순 없다.

 

터키어

"Başa gelen çekilir."

- 당신이 겪은 고통은 자연스럽게 감내할 수 있다.

 

포르투갈어 (브라질)

"Melhorar é uma escolha."

- 개선하기는 선택 사항이다.

 

노르웨이어

"Fiskeren kan ikke velge været."

- 낚시꾼은 날씨를 선택할 수 없다.

728x90
반응형